spray

|spreɪ|

Слушать произношение

Описание: спрей, брызги, распылитель, пульверизатор, распылять, опрыскивать, разбрызгивать

Слово Дня - spray - спрей, брызги, распылитель, пульверизатор, распылять, опрыскивать, разбрызгивать

Примеры

  • spray deodorant — дезодорант-спрей
  • flick of a spray — впрыск аэрозоли
  • spray gun — пистолет-распылитель, пульверизатор, краскопульт
  • to spray / spread an insecticide — брызгать инсектицидом
  • to spray the latex — распылять латекс
  • to spray paint — распылять краску
  • diamond spray — брошь с бриллиантами в виде веточки или букета
  • starry spray — сверкающая водяная пыль
  • enclosed spray booth — закрытая распылительная камера
  • spray booth — камера для окрашивания распылением; кабина для окрашивания распылением

 

morose

|məˈrəʊs|

Слушать произношение

Слово Дня - morose - угрюмый, мрачный, замкнутый

Description

very serious, unhappy, and quiet; very sad or unhappy

Examples

  • In the latter days he appeared morose and worried.
  • Then, feeling a bit morose and at a loose end, I headed for the bar.
  • Just what’s needed when everybody is feeling morose and downhearted about the economic situation.
  • He sensed she was feeling very morose today, and he was sure that the fact that her mother was coming back wasn’t all that there was to it.
  • His lyrics have grown less morose and more philosophical, and he sings them with newfound expressiveness.
  • An irritated glare adorned his otherwise striking face, dark and morose and very, very angry.
  • But to be honest, they all look the same to me, conceited and morose.
  • Have years of negative hype made him weary and morose?
  • He stood on his own, looking morose as usual.

 

Translation

  • угрюмый, мрачный, замкнутый

apron

|ˈeɪprən|

Слушать произношение

Слово Дня - apron - фартук, передник, козырек, авансцена, порог, водобой, полость, передняя доска

Examples

  • buckram apron — клеёнчатый фартук
  • to put an apron over the dress — надеть передник поверх платья
  • apron string — завязки на фартуке
  • leather apron — кожаный фартук
  • apron lights — перронные огни
  • lathe apron — фартук станка
  • apron lathe — токарный станок с фартуком
  • apron plain — равнина размыва; долина размыва; долина разлива
  • quay apron — прикордонная зона между причалом и складами; план причала
  • rub apron — сучильный рукав

 

Translation

— фартук, передник, козырек, авансцена, порог, водобой, полость, передняя доска

cuckoo

|ˈkʊkuː|

Слушать произношение

Описание: кукушка, кукование, разиня, куковать, чокнутый, спятивший

Слово Дня - cuckoo - кукушка, кукование, разиня, куковать, чокнутый, спятивший

Примеры

  • cuckoo clock — часы с кукушкой
  • cloud cuckoo land — несбыточные мечтания; сказочная страна; мир грез
  • cloud cuckoo town — несбыточные мечтания; сказочная страна; мир грез
  • call of the cuckoo — крик кукушки
  • cuckoo gave note six times — кукушка прокуковала шесть раз
  • cuckoo pint — пятнистый аронник
  • drongo cuckoo — индийская кукушка; дронго
  • little long-billed cuckoo — длинноклювая кукушка

 

double

|ˈdʌbl|

Слушать произношение

Описание: двойной, вдвое, вдвоем, двойник, удваивать

Слово Дня - double - двойной, вдвое, вдвоем, двойник, удваивать

Примеры

  • double-decker bus — двухэтажный автобус
  • double chin — двойной подбородок
  • double click — двойной щелчок
  • double door — двойная дверь
  • double whisky — двойной виски
  • to engage in double dealing — вести двойную игру
  • to come the double — действовать, вести себя двояко
  • a double scull — парная двойка
  • double sculls — гонки парных двоек
  • double sheet — простыня для двуспальной кровати

 

ambassador

|æmˈbæsədər|

Слушать произношение

Слово Дня - ambassador - посол, представитель, посланец, вестник

Examples

  • to appoint an ambassador — назначить послом
  • to recall an ambassador — отозвать посла
  • plenipotentiary ambassador — полномочный посол
  • to attend an ambassador — сопровождать посла
  • ambassador extraordinary and plenipotent — чрезвычайный и полномочный посол
  • ambassador of goodwill — посланник доброй воли
  • ambassador at large — посол, полномочия которого не ограничены территорией одного государства
  • ambassador-at-large — посол по особым поручениям
  • act as somebody’s ambassador — быть представителем кого-то
  • ambassador of peace — посланец мира

 

Translation

— посол, представитель, посланец, вестник

furtive

|ˈfəːtɪv|

Слушать произношение

Слово Дня - furtive - незаметный, скрытый, тайный, вороватый, хитрый, сделанный украдкой, крадущийся

Description

done in a quiet and secret way to avoid being noticed

Examples

  • We exchanged furtive smiles across the table.
  • He cast a furtive glance in our direction.
  • There was something furtive about his actions.
  • She opened the door and looked furtively down the hall.
  • Chris kept stealing furtive glances at me.

 

Translation

незаметный, скрытый, тайный, вороватый, хитрый, сделанный украдкой, крадущийся

baker

|ˈbeɪkər|

Слушать произношение

Описание: пекарь, булочник

Слово Дня - baker - пекарь, булочник

Примеры

  • baker’s / printer’s / devil’s / long dozen — чёртова дюжина
  • baker’s shovel — пекарская лопатка
  • spell baker — выполнять сложное задание; выполнять трудную работу
  • wafer baker — оператор вафельной печи
  • baker’s wrap — обёрточный материал для хлебобулочных изделий
  • baker’s yeast — хлебопекарные дрожжи; пекарные дрожжи; хлебные дрожжи
  • baker legged — кривоногий
  • baker plan — план Бейкера
  • baker’s flour — хлебопекарная мука
  • baker’s grade flour — хлебопекарная мука

 

amateur

|ˈæmətər|

Слушать произношение

Слово Дня - amateur - любительский, самодеятельный, любитель, дилетант, спортсмен-любитель
Фотограф-любитель

 

Examples

  • amateur detective — детектив-непрофессионал
  • amateur of music — любитель музыки
  • cine amateur — кинолюбитель
  • radio amateur — радиолюбитель
  • amateur radio communication — любительская радиосвязь
  • amateur talent groups — художественная самодеятельность
  • amateur sport — любительский спорт
  • amateur athlete — спортсмен-любитель
  • amateur criminal — преступник-дилетант
  • amateur arts festival — смотр художественной самодеятельности

 

Translation

— любительский, самодеятельный, любитель, дилетант, спортсмен-любитель

bombastic

|bɒmˈbastɪk|

Слушать произношение

Слово Дня - bombastic - напыщенный, высокопарный, выспренний

Description

speech or writing that is meant to sound important or impressive but is not sincere or meaningful

Examples

  • bombastic in manner — с напыщенными манерами
  • He is best known for three rather bombastic poems. — Он более всего известен, как автор трёх довольно высокопарных стихотворений.
  • bombastic rhetoric
  • bombastic music that drowned out what anyone was saying
  • Johnson’s expression is manly, vigorous, grandiloquent and bombastic.
  • The exchanges themselves are unsubtle and bombastic.

 

Translation

  • напыщенный, высокопарный, выспренний